Diferenças entre 多く( おおく )e 多い ( おおい )
Para começar precisamos entender que o significado de ambos significa muito, a diferença está no uso de cada um.
多く( おおく ) Significa muito ou bastante ou na maioria das vezes, 多く pode ser usado antes de substantivos mas deve ser usado junto com a partícula の ou outra.
多くの本
おおくのほん
多い ( おおい ) Este é um adjetivo que significa muito, mas você não pode colocar um substantivo depois de 多い ( おおい ). Ooi é um caso especial em que “ADJ + Substantivo” não funciona. No entanto, você pode usar este adjetivo no formato “ Substantivo が Adjetivo です ”. Por exemplo, se eu quiser dizer que há muitas pessoas:
Assim está errado:
多い人がいます
おおいひとがいます
Esta forma está certa:
人が多いです
ひとがおおいます
Para saber mais sobre advérbios:
Várias maneiras de dizer muito em japonês
Advérbios de frequência
Nenhum comentário:
Postar um comentário